Transcripción generada por IA del Subcomité del Comité Escolar de Medford 12/06/24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Jenny Graham]: Empecemos para poder terminar. ¿Estamos grabando? ¿Estamos bien? Bueno. Tenga en cuenta que habrá una reunión del Comité de Construcción de Escuelas Secundarias Integrales de Medford que se llevará a cabo en Bistro 489, Escuela Secundaria Técnica Vocacional Técnica de Medford, 489 Winthrop Street y mediante participación remota para la comunidad. La reunión se puede ver en vivo en el canal de YouTube de las Escuelas Públicas de Medford a través de Medford Community Media en su canal de cable local, que es el canal 9, 8 o 22 de Comcast y el canal 43, 45 o 47 de Verizon. Esta reunión será grabada. Los participantes pueden iniciar sesión utilizando la siguiente información. El ID de la reunión de Zoom es 960-3731-1740. Voy a pasar lista para empezar. Entonces Jenny Graham, sí. Alcalde Lungo-Koehn, ausente. Dr. Edouard-Vincent, ausente. Suzanne Galusi, ausente. ¿Peter Cushing? Presente. ¿Marta Cabral? Presente. ¿Libby Brown? Presente. ¿Marissa Desmond? Ausente. ¿María Dorsey?

[Unidentified]: Presente.

[Jenny Graham]: ¿Brian Hilliard? Presente. ¿Tracy Keene? Ausente. ¿Emily Lázaro? Ausente. ¿Nicole Morell? Presente. ¿Erin Olapade? Presente. ¿Lucas Pricer? Presente. Nueve presentes. Seis ausentes. ¿Larry Brown? Presente. ¿Bob Dickinson? ¿Chelín? ¿Fiona Maxwell?

[SPEAKER_09]: Presente.

[Jenny Graham]: ¿Joan Bowen? Ausente. ¿Tom Dalton? Presente. ¿Todd Fallon? Ausente. ¿Lori Hodgson? Presente. John McLaughlin, ausente. Paul Rousseau va a llegar tarde. Y Felipe Santos. Veo a Felipe. DE ACUERDO. Excelente. El primer punto de la agenda de esta noche es simplemente la aprobación del acta de nuestra última reunión plenaria. Están en tu paquete. Entonces, como parte de la agenda de consentimiento, ¿hay una moción para aprobar la agenda de consentimiento?

[Libby Brown]: Moción para aprobar.

[Jenny Graham]: Moción para aprobar la agenda de consentimiento presentada por Aaron Olapade. Secundado. Secundado por María. DE ACUERDO. Jenny Graham, sí. María Lungu-Kern, ausente. Dr. Edouard-Vincent, ausente. Suzanne Galussi, ausente. Doctor Cushing.

[Peter Cushing]: Sí.

[Jenny Graham]: Marta Cabral. Libby Brown. Sí. Marissa Desmond, ausente. María Dorsey. Sí. Brian Hilliard. Sí. Tracy Keene, ausente. Emily Lazzaro, ausente. Nicole Morell. Aarón Lopate. Sí. Lucas Preissner.

[Unidentified]: Sí.

[Jenny Graham]: Bueno, nueve afirmativas, cero negativas, seis ausentes. Se aprueba el acta. Bien, solo quería brindarles a todos un estado general de entregable. Nuevamente tenemos cinco. Lo llamaremos seis cosas, pero con cinco cosas oficiales que deben hacerse en la fase de elegibilidad. La MSBA nos hizo saber que nuestro La CPI, que es el acuerdo legal, ha sido aprobada. Entonces eso está completo y aprobado. Hemos enviado nuestro formulario SBC, nuestro formulario del comité de construcción escolar. Lo revisaron y lo aprobaron. Así que hemos terminado y aprobado el punto número dos. En la última reunión, aprobamos el formulario del capítulo 74 según enmendado. Ése aún no se ha presentado, pero es sólo cuestión de reunir toda la documentación y hacer algunas ediciones finales, y se presentará. El punto número cuatro es el perfil educativo, al que espero llegar hoy. Y luego las piezas finales incluyen el perfil del plan de mantenimiento, del que hablaremos hoy y potencialmente proporcionaremos una aprobación por parte de este grupo para seguir adelante y presentarlo tan pronto como esté completo. Y luego, la última gran cosa que tendremos que hacer, bueno, hay dos cosas más. Entonces hay datos sobre la inscripción que deben enviarse y que están en proceso. No requiere la aprobación de este organismo, pero estamos trabajando con Alicia Hunt, así como con Gerry McCue, quien es nuestro director financiero aquí y estamos en camino de completarlo. Lo último que tendremos que hacer es destinar fondos al estudio de viabilidad. Así que solo quería hacerles saber a todos que pueden esperar ver eso en la agenda del concejo municipal el día 25, que es el martes por la noche. La petición provendrá del alcalde de utilizar dinero disponible para reservar fondos para el estudio de viabilidad. La cantidad exacta aún está un poco por determinar porque hay un poco más de trabajo preliminar por hacer para asegurarnos de obtener el número correcto, pero sabemos cuál debe ser ese rango. Así que tenemos un par de conversaciones más que tener y luego el alcalde hará esa solicitud al consejo. Esperemos que el consejo lo apruebe el día 25. MSBA ya aprobó el texto que se presentará ante el consejo para su aprobación. Están de acuerdo con esto y están listos para ver y escuchar que está aprobado. Dijeron que programarán nuestra reunión de inscripción una vez que eso suceda. Entonces, el hecho de que vamos a hacer eso en junio es bueno porque entonces podemos acelerar esa parte, lo que realmente nos posicionaría para una revisión mucho más temprana por parte de la junta que en febrero próximo, que es cuando estaríamos programados si nos tomamos tiempo completo. Esa es solo una actualización rápida. ¿Hay alguna pregunta? Vale, genial. El otro anuncio relacionado es que hemos terminado el primer borrador del sitio web. Le pediré a Tom que se lo envíe a todos después de esta noche. Entonces, si desea echar un vistazo, si tiene alguna pregunta, comentario o sugerencia, por favor, infórmele a Tom cuáles son y él trabajará para integrar cualquiera de esas cosas. Estamos en camino hacia allí y estamos posicionados para poder usarlo para comenzar a hablar con la comunidad cuando estemos listos para eso. Luego, lo último es que teníamos una reunión del subcomité de comunicación programada para el 20 de junio y esa reunión se cancelará. Y me comunicaré con el equipo de comunicaciones para encontrar otro horario de Zoom para que podamos avanzar en algunas de las cosas de preparación de las que hablamos en nuestra última reunión. Pero les aseguro que esto probablemente no sucederá hasta principios de julio. porque no me quedan minutos en el día. Así que estoy seguro de que eso es cierto para todos. Es junio y hay una especie de prensa en toda la cancha. Así que dedicaremos algo de tiempo en el verano a hacer eso. Y nuestras reuniones de verano estarán programadas a menos que estemos en un verdadero patrón de celebración y en cuyo caso se lo haré saber y cancelaremos esas reuniones. Pero mi plan es que las reuniones de verano sean solo por Zoom para que todos puedan estar donde están. ¿Tiene eso sentido? ¿Todos están de acuerdo con eso? Está bien, genial. Bien, pasemos al siguiente elemento. Vamos a echar un vistazo al perfil educativo nuevamente. Lo que hice desde la última vez que hablamos fue integrar los comentarios que recibí de mucha gente. Gracias, María. Gracias, Libby. Gracias, Lucas. Gracias, Tracy. Ustedes realmente triunfaron en las artes escénicas. Y lo que quería hacer, lo que espero que podamos hacer esta noche. Hola, Pablo. Lo que espero que podamos hacer esta noche es recopilar cualquier comentario adicional que tengan. Hay algunos espacios reservados aquí que dependen de que el personal tenga algo de tiempo para reunirse con todos los administradores del distrito. Y entonces lo que espero que podamos hacer es, hablemos sobre lo que vemos aquí, hablemos sobre cualquier sugerencia adicional, acuerde las cosas que se enumeran aquí como marcadores de posición y proporcione una aprobación enmendada y por completar para que, ya saben, compartamos la copia final con todos ustedes, pero si lo hacen, eso me dará la libertad de recopilar todas las últimas piezas y enviar esto también, lo cual me gustaría hacer antes del 30 de junio. Entonces, veamos un par de cambios importantes que hice, que comienzan en la página. El gran cambio que hice comienza en la página ocho, que proporciona una descripción más profunda de la biblioteca en su forma actual. Gracias, María. Entonces ese es un cambio que se ha hecho. Luego también hay referencia a la biblioteca en la sección de espacios no tradicionales y otros espacios.

[Unidentified]: Luego, si avanzamos rápidamente a la página 12, esta es la sección que apareció.

[Jenny Graham]: una revisión realmente sustancial basada en todas las cosas que me proporcionaron. Entonces, en la parte superior de la página 13, en los espacios del curso, que aún están por agregarse a este documento, solo para que todos sacudan la cabeza y digan que sí, esas son las cosas. Hay cierta discusión sobre Curtis Tufts que debe incluirse en esta sección. Hay una discusión sobre EEC temprana, educación temprana y cuidado infantil, por lo que ese es tanto nuestro programa del Capítulo 74 como nuestros programas NEAP. Kids Corner, que es nuestro programa de guardería para los empleados de las Escuelas Públicas de Medford, y ciertamente está lleno. Creo que no faltarían personas interesadas en ese servicio si hubiera espacio para aumentar la inscripción y abrirlo al público. Y luego, lo último que está en la lista de cosas por agregar en los espacios centrales es ese proyecto de integración sentida del que hablamos. Sé que Susanne estaba buscando información sobre lo que decía eso para que podamos pintar algunas líneas generales sobre eso también en términos de este es nuestro tipo de objetivo. Así que dejaré de hablar. ¿Hay alguna pregunta, idea o cambio sobre la sección básica del curso?

[Unidentified]: Sí. Sí. Sí. Si eres voluntario, te inscribiré para que lo hagas. Bueno. Excelente. Sí.

[Libby Brown]: Quizás algunas de estas sugerencias se basen en esta propiedad. ¿Prevés lo que harás por el lugar?

[Jenny Graham]: Todo eso sucederá en el estudio de viabilidad. Así que eso será dentro de algún tiempo. En algunos lugares intenté Describo eso y probablemente esté enterrado en una de estas secciones, así que lo otro que haré es encontrarlo y ponerlo en la parte superior de esta sección también.

[Libby Brown]: Lo insinué en la sección del sitio.

[Jenny Graham]: Sí, creo que eso dio vueltas, pero sí. Bien, lo haré. Tomo nota de que agregaremos eso.

[Unidentified]: ¿Lucas?

[Richard Orlando]: espacios actuales y cualquier discusión sobre cambios propuestos a los espacios actuales. Así que estoy un poco limitado a pensar y aplicar esto como el espacio actual. No lo interpreté como un concepto de diseño, porque lógicamente surgen y llegan en detalles. Entonces, cuando leo algo de esto, especialmente en la página 13, parece que se trata de una visión de diseño, una visión de diseño de varias partes que se está proponiendo. Entonces le pregunto al comité en general si es apropiado incluir esa declaración en este documento.

[Jenny Graham]: Entonces le hice una pregunta similar a MSBA cuando hablé con ellos. Y lo que dijeron fue que usan la información de esta sección para tener una idea del tipo de edificio que estamos tratando de crear. Entonces creo que eso es como una respuesta y una no respuesta. Y pensé en eso también, mientras extraía parte del contenido de Tracy. Traer eso a este grupo porque lo leí y pensé, puedo ver de qué está hablando. Como puedo visualizar lo que dice cuando habla del espacio de artes escénicas en este edificio. Por eso me resultó muy útil leerlo para tener una idea de si estoy de acuerdo con esto, ¿sí o no? Creo que lo hice en general. Y no soy un experto en el espacio. Entonces pensé: Tracy cree que probablemente sí. Así que lo puse aquí con eso en mente, es decir, El diseñador o MSBA está tratando de entender dónde está nuestra cabeza. Creo que esto describe suficientemente cómo nos sentimos actualmente con respecto a las artes escénicas. Entonces, Libby y Brian, no sé si tienen algo que agregar en términos de su experiencia en este espacio y si se sienten muy atraídos por lo que hay aquí. ¿Es demasiado? ¿No es suficiente, etcétera?

[Richard Orlando]: No creo que puedas conseguir una gran cantidad.

[Jenny Graham]: Sí. DE ACUERDO.

[Richard Orlando]: Lo que digo es que tomé esta pregunta como si estuviera escrita con alcance. Y no estoy en desacuerdo con nada de lo que Patrice propone aquí. Solo digo que la pregunta no pertenece a este documento.

[Libby Brown]: Sabes, no lo limitaría. No creo que penalicen a nadie por agregar demasiada información.

[Richard Orlando]: ¿Podríamos proponer una visión para otras actividades? Sí. También podría hacer lo mismo por Curtis Tufts. Sí. OK, porque no estaba seguro en términos de

[SPEAKER_09]: Quiero decir, porque es muy diferente. Quiero decir, me gusta lo que Joan y yo escribimos al final. Pero si estamos analizando los espacios centrales y lo que necesitamos fuera del espacio, me gustaría mover lo que tenemos actualmente dentro del edificio. Simplemente aplánelo, ¿sabes a qué me refiero? O hacerlo redondo o algo así. Pero simplemente me gustaría adoptar la filosofía, como apuntar a la luna, como dijimos. Y sé que vamos a tener tiempo durante nuestras reuniones administrativas para trabajar en ello, lo cual será genial.

[Jenny Graham]: Sí. Entonces, si te registras para eso, es genial. Me inscribiré con Joan. Entonces, Luke, creo que mientras lees esto, si hay cambios en ese sentido que muestren un panorama más amplio, creo que es genial. La otra cosa para la que creo que podemos usar este documento es cuando fuimos a Arlington y caminamos por un edificio nuevo. Lo primero que viste fue como una cafetería dirigida por estudiantes. Nadie en este edificio sueña con una cafetería dirigida por estudiantes porque Está más allá del alcance de lo que, en general, sabemos que es sobre la escuela secundaria. No tenía una cafetería dirigida por estudiantes. No tenías un café dirigido por estudiantes. Esas no eran cosas cuando éramos niños y íbamos a la escuela secundaria. Y sabemos qué hay en este edificio. Y algunas personas probablemente sepan cuáles son esas opciones. Pero creo que esta también es una buena oportunidad para que le digamos a la comunidad: aquí está esta gran visión, aquí es donde nos encontramos ahora. Y este es el comienzo, porque creo que podría hacer fluir el jugo, lo que se incorporará al estudio de viabilidad. Lucas.

[Richard Orlando]: Entonces digamos, está bien, permitiéndonos hacer declaraciones contundentes y tenerlo Me preocupa que ahoguemos las voces de las que aún no hemos escuchado, con las que aún no nos hemos comprometido. Y es casi como si tomáramos el titular y condujéramos en las direcciones que queremos, sin siquiera hacer una lectura inicial. Tiene que suceder. Creo que eso podría ser un problema de proceso. Entonces quiero mencionarlo.

[Libby Brown]: Sí. Creo que también recuerden que este es un buen momento para ser visionarios y pensar en grandes ideas, pero tampoco limitará lo que sucede en el edificio. Porque todavía habrá un proceso de programación en el que se revisará cada espacio que debe haber en el edificio. E incluirá grandes ideas, nuevos espacios en los que nadie ha pensado todavía, pero también oficinas y espacios de admisión. Quiero decir, sí, debemos asegurarnos de no pasar por alto a nadie que sienta que está quedando fuera de la visión. Pero además, no estamos limitados a este espacio. Entonces, si surge otra gran idea más adelante, o simplemente un espacio importante que no se ha mencionado, igual lo usaré.

[Jenny Graham]: Y creo que la otra cosa que es importante recordar es que Ni siquiera es necesario que el comité de construcción escolar participe en la creación de este documento. El requisito es que sea presentado por el distrito. Así que creo que es apropiado que este equipo comience a pintar un cuadro ante el cual la gente pueda reaccionar. Así que creo que estoy bien con eso. Personalmente estoy de acuerdo con eso. Pienso hasta el punto de involucrar a la comunidad, Quiero involucrar a la comunidad cuando hay expertos en la sala que pueden hacerlo bien. No quiero que estemos demasiado adelantados en ese proceso porque creo que ninguno de nosotros, en particular, está preparado para llevar a cabo ese tipo de proceso de visión con la comunidad de una manera que sea coherente con lo que tiene que suceder durante la viabilidad. Así que no quiero crear una situación en la que estemos Básicamente, sobre nuestros esquís. Así que creo que usaría este documento cuando lleguemos al punto de publicar esto para la comunidad, quiero decir, ellos pueden, está en los documentos de la reunión y todo, pero decir, este es nuestro, este es como el punto de partida que el comité aceleró para llevarnos al lugar donde, la puerta, podemos abrir las puertas a esta visión más amplia, pero queremos que leas esto y empieces a pensar creativamente sobre estos espacios. Lo importante es la programación, como Curtis Tufts, Curtis Tufts tiene que decir, este es nuestro, este es como, ya sabes, este es nuestro lugar para describir todo eso así y comenzar ese proceso. Así que creo que estoy de acuerdo con que seamos algo visionarios en términos de lo que sabemos, porque como MSBA describe el requisito aquí es para que podamos comenzar a escuchar lo que es importante para ustedes y puedo decírselo. Me siento bien de que las cosas que escuchamos todo el tiempo en el comité escolar estén bien representadas aquí. El atletismo, las artes escénicas, Curtis Tufts, el espacio alternativo para la escuela secundaria, como todas esas cosas, son los temas más importantes para nosotros, en términos generales.

[Peter Cushing]: ¿Pedro? Lo único que aprendí de esto es haber trabajado en escuelas que habían pasado por proyectos de MSBA o proyectos de construcción de escuelas, como quiera que lo mires. La gente suele hablar de las esperanzas visionarias que tenían y de que desearían haber hecho más. que desearían haber puesto más porque de esa manera los votantes podrían haber visto, la gente podría haber visto lo que podría haber sido. Y en cambio, casi se sintieron atrapados por la preocupación de, oh, ¿pasará? ¿No pasará? Y mi sugerencia, después de haber pasado por esto varias veces en varias cosas, es hacer que el edificio sea lo más visionario posible. para que inspires a la comunidad que lo rodea y que realmente los envuelvas en las posibilidades y el potencial.

[Jenny Graham]: ¿Lo siento, Larry?

[Richard Orlando]: Estoy de acuerdo con esa afirmación al 100%. Con respecto al servicio de comida dirigido por estudiantes, cuando los estudiantes construimos esto, puertas, el techo acústico, electricidad, cableado, todo. Esto fue hace algún tiempo. Los estudiantes clamaban por eso. Pero no pudimos hacerlo porque la palabra en ese momento era esconder y matar. Sabes, estamos frustrados con eso. Pero debido a cuestiones de justicia y demás, no todos los estudiantes, comprensiblemente, podían permitirse el lujo de venderlo. Así que pienso que al entrar en eso, ahora la mayoría de las escuelas regionales en las que he estado, Disponer de servicio de alimentación. Y es realmente bueno. Buena calidad. A todo el mundo le encanta. Obras. No sé cómo lo están solucionando. Quizás tengan vales de comida o algo así.

[Jenny Graham]: El de Arlington es como un café. Entonces el de Arlington es limitado, porque no se puede interferir con el programa de servicio de alimentos. Ese es un problema completamente diferente. Pero lo que había en Arlington era como una cafetería, esencialmente, como una cafetería, un bar.

[Richard Orlando]: Bueno, los estudiantes, hasta el día de hoy, Así que el año pasado, el Sr. Brown asistió a Pierce.

[Jenny Graham]: Sí, sí, sí.

[Richard Orlando]: Entonces ahí está eso. Número dos, en términos de visión del tiro.

[Jenny Graham]: Así que eso está todo en el capítulo 74 en esa otra forma. Así que no hace una gran aparición aquí por ese motivo.

[Unidentified]: DE ACUERDO.

[Jenny Graham]: Sí, entonces puse algo ahí para que no se pierda. Pero el formulario del Capítulo 74 habla de todos esos programas que estamos tratando de explorar y la capacidad propuesta.

[Richard Orlando]: En el espacio en sí, Essex tiene un instituto allí. Sus tiendas son, en realidad, más bien edificios tipo almacén adyacentes a la estructura principal del edificio. Lo que realmente necesitamos es espacio y edificios metálicos que estén bien aislados con toda la energía y todo esté bien. Entonces, dependiendo de cómo fuera el diseño, como concepto, encontraríamos el tipo de ala superior que era un poco más industrial. Y de esa manera, eso también podría darnos más metros cuadrados, que es lo que necesitaríamos. Y además tenemos buen dinero para eso.

[Jenny Graham]: DE ACUERDO. Puedo agregar algo sobre eso en. Está bien. ¿Pablo?

[Aaron Olapade]: Sí, bueno, entonces son sólo ellos dos. Cuando caminábamos por el edificio de Arlington, noté dos cosas al igual que a través de mi experiencia con él. Creo que lo que nos dijeron es que había múltiples iteraciones de cómo se vería el edificio. Creo que a medida que continuaron creando ese perfil y creando esa imagen de lo que Arlington necesitaba como comunidad, comenzaron a decir, bueno, ¿qué más podemos agregar a esto? Porque tenemos una idea básica de qué podemos agregarle más porque sus necesidades comienzan a crecer a medida que comenzamos a visualizar lo que queremos. Esto como punto de partida o como punto de partida porque no es así, no creo que nos limite a que no podamos seguir creciendo o considerar lo que la comunidad realmente necesita. Quiero decir, somos sólo unas pocas personas seleccionadas. Hay una comunidad de 60.000 personas que probablemente tengan una opinión de alguna manera sobre algún programa que la escuela secundaria podría ofrecer. Así que creo que apuntar a las estrellas o considerar realmente lo que es posible también es difícil porque no sabemos lo que es posible. Cuando caminábamos por Arlington, es decir, durante más de la mitad del recorrido, pensé: en lo que tenían para ofrecer a sus estudiantes, lo que estaban experimentando los profesores, lo que ofrecían la HFMA o la empresa de diseño. Les llevó muchos años, por supuesto, pero no sabían lo que querían cuando empezaron, porque tenían su antiguo edificio y decían: empezamos desde cero. Y creo que lo mismo ocurre ahora, donde ni siquiera entendemos realmente qué podemos hacer, porque nunca antes había sucedido. Lo ideal sería un café para estudiantes, nunca antes habíamos tenido eso. Yo no lo tenía aquí, y seguro que muchos de vosotros Vamos a otras comunidades que sí tienen eso, por lo que creo que es por eso que no debería presionar para ir a otros programas que han hecho MSPA, o son otros programas en general que ofrecen cosas que no podemos tener en este momento, podríamos considerar el programa. Así que estoy de acuerdo con su redacción actual, solo como un comienzo, como una limitación.

[Unidentified]: ¿Pablo?

[John Falco]: Sí, quiero introducir todo en la privacidad. Pero cuando pienso en la participación de la comunidad, Varias personas han mencionado que estamos algo limitados por nuestras propias experiencias y conocimientos. Bueno, estamos completamente limitados por nuestras propias experiencias y conocimientos. Y a diferencia de la comunidad, vamos a recorrer y observar muchas escuelas. Todo el método no está limitado. Por eso creo que es esperable y razonable pensar que tenemos un impacto enorme en lo que es posible. Quiero decir, obviamente, no he encuestado a la comunidad, y espero que los profesionales intenten hacer eso, porque, no me imagino que nos proporcionen una lista de cosas que hacer con este edificio, esta sala. En mi opinión, van a proporcionar un conjunto de valores, lo que es importante para ellos, y trabajaremos a partir de ahí para crear una visión. Pero preguntar a la comunidad será autoseleccionado. No será en absoluto representativo de la comunidad. Eso no es 100% una opción. De alguna manera generar una visión, creo que será genial. Simplemente no veo eso como algo que haya sucedido. Y eso es algo así como, en mi opinión, quiero decir, estoy en este comité porque tengo algunas cosas que necesito asegurar Ya sabes, deja de hablar, deja de pensar, y supongo que todos los que están aquí no estaban aquí, están aquí por una razón, aparte de a quién le gustaría ir a la escuela secundaria. Bueno, eso describe la mitad de Medford o más, pero no están invirtiendo entre cinco y siete años de sus vidas para conseguirlo. Y realmente me importa mucho lo que Medford tiene que decir, pero como a mí, quiero decir, Una escuela de un nivel en la zona rural de New Hampshire era una escuela regional, construida alrededor de 1970. Y para mí, eso es la escuela secundaria. Espero que no hagamos eso aquí. Pero hasta que no empecemos a visitar otros lugares, no creo que sea posible. Así que espero con ansias esa oportunidad. Y luego compartir lo que estamos experimentando en esas giras. Vimos esto, como la demanda de Harlem. Túneles que son tan grandes como este, desde el techo hasta el primer piso, que van a la biblioteca para proporcionar luz, luz natural en toda la biblioteca. Para ser honesto, es un poco extraño, pero también es como si nunca hubiera visto algo así y pensé que sería genial ir allí, pero estoy emocionado por

[SPEAKER_09]: Supongo que para mí, y tal vez Peter lo sepa, ya que está a la vanguardia en este tipo de investigación, siento que falta parte de la investigación en torno a este fundamento educativo. ¿Cómo vamos a impartir instrucción? Y siento, ya sabes, haber estado escuchando, y resulta que me encanta la arquitectura escolar, pero también pienso que hay una escuela en San Diego de la que sé que todos hemos hablado de ella. Sé que la visión de Curtis Tufts es que lleguemos al aprendizaje basado en proyectos. Así que no estamos viendo el típico salón de clases. Estamos viendo estaciones de colaboración, áreas de colaboración, el centro es probablemente la biblioteca, y lo llamamos de otra manera. Y quiero asegurarme de que no lo perdamos porque este edificio, estoy seguro, en 1970, cuando se estaba construyendo, pensamos, esto es lo último para 1970. De acuerdo, nadie esperaba que fuera a verse como se vio. Y diría que para el edificio de 1900 es Curtis Tufts, que me encanta y me encantaría replicar de diferentes maneras, pero creo que no quiero perderme la investigación sobre esto. Creo que ir a la escuela secundaria es realmente importante. Hay una escuela en San Diego que hace, aprendizaje basado en proyectos, y así es como estructuran su día, pero se siente como un almacén. Se ve así, y los niños se reúnen como si estuvieran haciendo un proyecto y salen a diferentes salas para hacer su parte del proyecto o reunirse con su facilitador. Así que quiero asegurarme de que, porque creo que tenemos que estar a años luz de todos, También vamos a necesitar presupuestar cómo un maestro enseñará de manera diferente. Y no quiero perder eso. Quiero decir, puedes tener un edificio y no hacer lo que dijiste que ibas a hacer con el edificio. Entonces, por ejemplo, Mosconomet creó este edificio redondo para que los niños nunca tuvieran un lugar adonde ir excepto alrededor del edificio. Es redondo. En ese momento no era económicamente viable. Entonces cuando llegas al tercer piso, educativo, no había aire acondicionado porque se quedaron sin dinero. No deberías haber tenido un tercer piso. Así que solo quiero decir, estoy pensando en la instrucción y evaluación del plan de estudios dentro de 15 años, porque normalmente es cuando probablemente se construirá el edificio. Y no quiero nuestros planes ni cuál es nuestra visión, sólo hay que adelantarse cinco años a todo. Y no sé si conoces esa escuela en San Diego, Peter, pero es de vanguardia. Es, ya sabes, es, y su logro está por las nubes y está adjunto a una escuela vocacional. Y así los niños van y vienen, crean y diseñan. Realmente se trata de diseño. Sé que eso es lo que involucramos a mis estudiantes, pero quiero comenzar incluso más jóvenes con los estudiantes de secundaria, porque creo que, en términos de Curtis Tufts, es demasiado tarde para nuestros hijos. Deberían haberse comprometido hace mucho tiempo. Así que no quiero perder la investigación. Estaré feliz de investigar un poco y obtener algunos artículos.

[Jenny Graham]: Entonces ese es el trabajo que el equipo administrativo se ha comprometido a hacer, porque tendrán que describir el plan de estudios, la sección del plan de estudios 2B de esto, que aún no está completa.

[SPEAKER_09]: No querrás tener un edificio innovador y luego hacer las mismas cosas que ya has hecho. Correcto. Creo que ese es nuestro trabajo para la próxima semana. Oh, entonces sabes más que yo. Sí. Pero simplemente, ya sabes, no quiero que eso se pierda porque bien podríamos tener el mismo desarrollo.

[Unidentified]: Sí. ¿Lucas?

[Richard Orlando]: Espero que eso tenga sentido. Sí. Sólo un par de puntos. Creo que algunas de nuestras respuestas aquí son morosas. Bien. Pensé que la pregunta todavía era limitada. Tengo una presentación adentro. Sí. En cuanto a este desarrollo vertical, expandir cosas como el crecimiento. Creo que es un error no comprometerse con ellos. Creo que postergar hasta que los profesionales estén involucrados es posiblemente un instinto demasiado severo. Creo que debería haber algún compromiso formal, probablemente este verano. Hablamos de ello en la encuesta y en el comité de educación. Pensé que era una buena idea. Es sólo un, ¿qué quieres? Y estoy de acuerdo. Sus respuestas probablemente no serán términos muy detallados con explicaciones largas sobre cómo se integran los diferentes elementos y cómo apoyan el aprendizaje. No espero eso, pero sí espero comprender lo que la comunidad considera importante y lo que quieren ver. Y a partir de eso, lo sabemos primero y lo documentamos. Y luego lo usaremos como parte de nuestra visión. Y ciertamente, se discute mucho del imaginario. Hay un lugar para eso en el proceso. Es viabilidad. Una vez que tengamos dinero asignado y estemos comprometidos con la viabilidad, ese dinero se destinará a consultores. Y al final de la viabilidad, deberíamos tener, a juzgar por todas las escuelas que están estudiando, que es 2,7, tendremos de tres a cinco opciones. Y tendrán detalles significativos. Estimularán mucha conversación comunitaria. Y probablemente se pondrá complicado. Habrá muchas opiniones y demás. Y también quiero referirme a la viabilidad y centrarme en la ejecución de la elegibilidad. Porque la razón por la que no está aquí es porque lo he visto en muchas fuentes. He hablado con gente en estos. cuando va bien. ¿Y qué pasa cuando no sale bien? Y cuando hay un desacuerdo significativo sobre cosas particulares, Pablo es un gran ejemplo, ¿verdad? Si lanzas un juego perfecto y nadie en la escuela secundaria, terminarás en seis años. Si no lo hace, es posible que esté en su cuenta número 14, ¿verdad? Así que estoy aquí para mantener esto encaminado. Sólo quiero expresar eso.

[Jenny Graham]: Sí, supongo que un par de cosas. También estoy aquí para mantener esto encaminado. Es como mi misión en la vida mantener esto encaminado. Una de las cosas que estoy de acuerdo con usted es que podemos comenzar a hacer esas preguntas en el verano. Lo que no tengo claro es ¿estás diciendo que no deberíamos enviar esto hasta que lo hayamos hecho? ¿O está sugiriendo que enviemos esto y luego usemos ese tipo de información para alimentar también a los consultores que vendrán?

[Richard Orlando]: Entonces, es una especie de descripción y también un esquema de la deficiencia.

[Jenny Graham]: Entonces, ¿hay algo aquí que no quieres que esté aquí?

[Richard Orlando]: Si estás introduciendo cosas nuevas que queremos, creo que ese material pertenece a estos edificios. Creo que esta pregunta que nos hacen es para decirnos actualmente

[Jenny Graham]: Se solicita el uso de espacios centrales, espacios especializados y espacios no tradicionales que se describen anteriormente, si se conocen en este momento. Además, si hay cambios propuestos, indique cómo afectarán las necesidades de espacio y qué capacitación para el personal de apoyo se brindará o se podrá brindar. Ésa es la cuestión.

[Richard Orlando]: Sí, entonces esa tabla es una lista de lo que tenemos actualmente, ¿verdad? Esas aulas, esos edificios actuales. Sí. Y menciono esto porque, nuevamente, solo estoy mirando las restas, pero el alcance es un requisito de una tarifa por una de las cosas que tiendo a pensar de los productos lingüísticos.

[Jenny Graham]: Así es, está bien, tengan paciencia conmigo. Mi cerebro sufrió un cortocircuito hace varias horas. ¿Hay algo que estés proponiendo sacar? ¿Hay palabras en la página que desea eliminar?

[Unidentified]: Diría cualquier cosa que hoy no exista.

[Jenny Graham]: ¿Cuál es?

[Richard Orlando]: Contamos con un auditorio el cual cuenta con iluminación y acústica y sistema de sonido.

[Jenny Graham]: Anestesia, todas estas cosas existen, sólo que existen mal.

[Richard Orlando]: Si hay una lista de deseos para el libro uno mañana, diría el libro uno. Sin embargo, es necesario tener esa conversación.

[Libby Brown]: ¿Le preocupa que la MSBA haga tropezar ese proceso o que la gente todavía esté preocupada por no haber tenido la oportunidad de recibir comentarios? Al menos en este documento, sin llegar a la comunidad.

[Richard Orlando]: Entonces mi preocupación es que esa sea la última. Me preocupa que estemos privando de sus derechos a la comunidad al permitir que nuestros hijos se vinculen con este dicho, bueno, queremos que la escuela sea, sin tener nunca la edad de la comunidad para preguntar qué quiere. Creo que es privar de derechos.

[Jenny Graham]: Sí, creo que la comunidad quiere hablar y creo que lo que la comunidad quiere es hablar y realizar un estudio de viabilidad. Y lo hemos hecho, no podemos llegar allí y acordar cómo vamos a presentar este documento. ¿Bien? Por eso estoy tratando de ser realmente concreto. ¿Qué es? Creo que lo que estás diciendo es que hay demasiada información en los elementos del 1 al 11 de la página 14. Y en cambio, tal vez deberíamos ser más amplios acerca de lo que estamos pensando. ¿Es eso lo que estás diciendo?

[Richard Orlando]: Lo que digo es que si hay algo que hoy no existe, está aquí. Está justo ahí.

[Jenny Graham]: Quiero decir, aparte del mini escenario, todas esas cosas existen mal.

[Richard Orlando]: Esto va en nuestro frente del soporte, ¿verdad? Esto es parte de nuestro cronograma oficial basado en elegibilidad. Lo verá cualquiera que responda el ROI y haga propuestas en nuestra comunidad para el estudio de viabilidad. Si hay ciertas cosas que el tamaño no roba, entonces el contratista las verá y realmente pensará en ellas, posiblemente en profundidad en otras cosas. Y eso es algo así. ahora privado de sus derechos.

[Unidentified]: Sí.

[Jenny Graham]: También animaría a este grupo a elegir sus palabras con cuidado. Por ejemplo, si empezamos a decirle a la gente que los estamos privando de sus derechos, se sentirán así. Y no creo que la comunidad piense de nosotros de esa manera. Y entonces no deberíamos hablar de esa manera. Así que creo que estas cosas encuentran su lugar en la comunidad. Entonces el comité escolar, bajo su autoridad, Los nombré a todos y estamos aquí para asegurarnos de no estropear esto, ¿verdad? Porque definitivamente todos en la ciudad tienen miedo de que vayamos a estropear esto. Entonces es la verdad. Entonces podemos eliminar el punto 11. Todas esas otras cosas están ahí. Lo analizaré un poco y lo haré un poco menos específico, lo cual creo que está muy bien y es razonable. para que no suene tan específico. Y creo que, según su punto, cuando publicamos un comunicado de prensa que dice que estos documentos están completos, es necesario que este comité enmarque este documento como un punto de partida. En las reuniones abiertas al público, es difícil. Es como mayo y junio. No hay mucho tiempo en la comunidad para que la gente esté con nosotros. Pero el objetivo de esto era recopilar todos los comentarios que hemos escuchado a lo largo del camino, combinarlos con la metodología de enseñanza y aprendizaje y ponernos en marcha. Y para mí, eso es lo que estamos aquí para hacer en materia de elegibilidad. Así que creo que todavía estamos en camino de lograrlo. Por eso creo que el otro lugar donde hay una descripción real aquí es el espacio multimedia de la biblioteca. Pero también diría que no veo nada aquí que no coincida con la descripción de la corriente de alguna manera o forma. Entonces hay una descripción de cuál es el estado actual en el que María puso, y luego está la descripción de cosas similares, el espacio ideal, además de un baño cerca. Paredes móviles. Y paredes móviles. Creo que aparte de eso, estamos diciendo algo acerca de cómo estamos imaginando, y de hecho con el lujo de que nuestro bibliotecario principal lo haga por nosotros, que esto es en lo que imaginamos que se convierta ese espacio. Ese fue el otro lugar donde pensé que era muy detallado. Entonces no sé si alguien vio algo más que pensó que tal vez era demasiado detallado.

[Libby Brown]: Hay algunos elementos en la sección de biblioteca que son realmente buena información. Probablemente sea más necesario, un poco más adelante. Necesita un fregadero y cajas para los gabinetes, todo eso es genial, tal vez demasiado granular para este documento. Así que no sé si nos duele tenerlo ahí, pero puede ser Y en lo que respecta al punto de Luke, se trata de centrarse en un área del proyecto más que en otras. Entonces podríamos, quiero decir, no me desharía de nada de eso, o tal vez lo guardaría para más tarde. Ah, claro, claro. Sí. Quizás podríamos guardarlo para la parte de visión y programación.

[Richard Orlando]: Sí, dame eso. Sí. Quizás una forma de abordar algunas de las inquietudes que planteé y que quizás otros puedan compartir es tener un formato más consistente. Entonces, ya sabes, formato diferente. Parece que estás enfatizando algo sobre otra cosa. Todo eso se limpiará antes de que esto comience. Entonces, tal vez si eso se estandarizara, las cosas resaltarían más que otras. Sí. Y luego también podríamos ajustar la redacción aquí y allá cuando sea necesario diseñar algo para lograrlo. Digamos que las escenas actuales son esta y

[Jenny Graham]: diferente, aterrizará bien, sí, todo eso es una especie de plantilla extraña para trabajar y tiene todo tipo de viñetas diferentes, por lo que todo eso se limpiará antes de terminar para asegurarnos de que sea consistente. Creo que, en cuanto a aquellos de nosotros que teníamos algo que escribir,

[Libby Brown]: Se suponía que reformatearías. Y yo simplemente no sufro de remedio. No, está totalmente bien. Está totalmente bien. Eso está totalmente bien. Pero antes quería decirte que, Laurie, si miras algunas de las ideas para la biblioteca, tenía en mente el aprendizaje basado en proyectos. Eso es asombroso. Porque yo también pensé, sí. Sí.

[Jenny Graham]: ¿Otras preguntas sobre la sección tres?

[Aaron Olapade]: ¿Aarón? Entonces creo que, como usted mencionó, por ejemplo, algunos de los elementos más específicos, como en la biblioteca, el espacio de medios de la biblioteca, sugerimos que algunos son más específicos que otros. ¿Entonces los vamos a eliminar? Debido a la sección anterior sobre el Estado del Arte y las Instalaciones de Artes Escénicas, vamos a atacar a 11, pero luego no vamos a atacar a otros. Simplemente no sé si tiene sentido atacar a unos y no a otros.

[Jenny Graham]: Creo que simplemente creo que lo que estoy escuchando es llevar todo al mismo nivel de detalle.

[Aaron Olapade]: Bien.

[Jenny Graham]: Bien.

[Aaron Olapade]: Sí. Quiero decir, prefiero eso. OK, realmente lo haremos. No creo que tenga mucho sentido tachar ciertas cosas y no otras si vamos a ser específicos sobre ciertas áreas que no lo son. Sí, creo que aparece uno u otro.

[SPEAKER_09]: Vale, perfecto. Lo siento, Larry, ¿vi tu mano hace un minuto?

[Richard Orlando]: Ah, OK. ¿Essex Tech está en la lista de escuelas para visitar? Puede ser. Yo diría que así debería ser. Además, me gustaría proponer, si está interesado, que NELTA, la Academia de Entrenamiento de los New England Lakers, está terminando, mientras habla, un campus completamente nuevo, que sería adecuado para cursos vocacionales. Pero tiene grupos sueltos de aulas, al igual que Essex. Conceptualmente, va a diferentes escuelas y puedes tomar una fotografía si quieres. Sean, abajo en Media Tech, hace un muy buen trabajo con los estudiantes. En ese momento del otoño, o tal vez antes, inicie sesión o algo así. Pero ha elaborado un pequeño montaje agradable con música y, en cierto modo, explica cosas que nos entusiasman. Entonces podemos pasar tal vez yendo al teatro alguna vez y mostrar interesado. Así que esto es lo que nos impulsó a seguir adelante. Entonces no nos gustó poner la mesa ni un poquito.

[SPEAKER_02]: Sí.

[Richard Orlando]: Pero creo que es bueno. En este punto, estamos pagando a grandes rasgos. Pero creo que es bueno dar el panel y, personalmente, creo que está bien no decir todo lo que es, sino simplemente jugar un poco con ellos. Además, nos gustaría quedarnos en el teatro de Nueva York. Es un lugar realmente bonito. Queremos esas dos cosas. Las aulas son aulas. Deberían ser agradables. Deberían ser funcionales. Reserva, solo necesitan espacio. Lo romperé de todos modos. ¿Entonces sabes lo que estoy diciendo? Pero decir lo que queremos en un sentido amplio y publicarlo, mostrar las imágenes de lo que nos ha gustado, todos estos otros recorridos y visitas, y luego comenzamos el proceso de cuando todos vayan a la comunidad. Y su concejal hablaba antes de la conexión con las películas. Yo, eso es realmente grande.

[Jenny Graham]: Sí. Y Suzanne estaba trabajando en eso, rastreando esa aplicación que se introdujo hace algunos años para hacer algo. Fue una integración de aprendizaje muy basada en proyectos con actividades al aire libre para otra subvención que no obtuvimos, pero ella iba a revisar los archivos y traer esa información para determinar si había algo que realmente debería incluirse.

[Richard Orlando]: Había una pelota de béisbol para escalar aquí afuera. En invierno, ya sabes, preparamos un campo de esquí de fondo con algunas yurtas que puedes disfrutar. Quiero decir, eso está muy poco desarrollado y es una joya para toda la ciudad. Sí. Y no quiero ser capitalista, pero hay mucho en términos de tarifas de estacionamiento, concesiones y esas cosas. Quiero decir, eso es tan hermoso Entonces, ¿cómo se integra eso con las necesidades de todo el país en esa área? Entonces, para abrir el apetito, creo que es justo señalar lo que hay aquí, algunas de las deficiencias, lo que sentimos que nos falta por el bien de los estudiantes, y luego ofrecerles algunas opciones de lo que estamos pensando.

[Jenny Graham]: Sí. DE ACUERDO. ¿Alguna otra pregunta, comentario?

[Libby Brown]: María, sólo quiero mencionar una cosa. Probablemente ya estés donde PVD High School está en proceso en este momento. Están a punto de comenzar la fase de diseño. Entonces hablé con la bibliotecaria de PVD High School. Ella me dio algunas de sus notas, que incorporé. DE ACUERDO. Pero están sólo unos pasos por delante. Sí. Podría ser un recurso. Entonces. Excelente. ¿Brian?

[Richard Orlando]: ¿Cuál es su lista de estudiantes potenciales que no pueden asistir? ¿Qué más hay ahí?

[Jenny Graham]: Entonces hablamos de Arlington. Hablamos de Somerville, Belmont.

[Libby Brown]: DE ACUERDO.

[Jenny Graham]: Y ya sabes, lo que tal vez queramos hacer es reformatear nuestras reuniones de verano para que sean como giras, de modo que tengamos algo de tiempo en el verano para hacer varias giras. Creo que sería un gran uso del verano si podemos obtener todos estos documentos, si podemos revisar todos estos documentos para que realmente podamos tomarnos el verano para armar todos nuestros planes de comunicación similares, comenzar a decirle a la comunidad lo que estamos diciendo, comenzar a mirar todas esas otras escuelas y prepararnos. Así que podría ser un buen momento para hacer todo eso.

[Richard Orlando]: Si quieres ir a Nelton, creo que puedo hacerlo en casa. Bueno. Entonces, y creo que eso es lo que deberías hacer, especialmente con el sector vocacional. Genial, está bien. Bueno. Lo siento, ¿qué escuela es esa? Quincy. Sí. Todo eso se incorporó a la campaña.

[Unidentified]: Excelente. Bueno.

[Jenny Graham]: Sí, eso sería genial. Sección cuarta, participación comunitaria. Creo que la última vez que hablamos, la gente habló de la secuenciación de la información allí. Y lo intenté, aunque encontré errores tipográficos porque estaba haciendo esto en mi regazo en la reunión del consejo anoche, pero traté de volver a secuenciar esto para que fluya mejor con la información que tenemos aquí. Entonces, hablando primero del subcomité de comunicaciones y participación comunitaria, creo que fue el último, y luego hablando de algunas de las cosas específicas que preguntaron sobre qué tipo de cosas estamos considerando hacer. Y luego, además, enmarcar un poco mejor el último párrafo sobre el compromiso que ya hemos realizado en torno a la ubicación conjunta de Curtis Tufts, porque ese es un programa que proponemos traer aquí, y el comité escolar ha hecho un trabajo muy útil y útil para hacer avanzar eso. Entonces eso es... Creo que eso es todo en este documento. ¿Alguna otra pregunta? ¿Existe una moción para aprobar este documento en su forma enmendada y completarlo como se indica?

[Peter Cushing]: Moción para aprobar según enmendada y completada como se indica.

[Jenny Graham]: DE ACUERDO. Segundo por su presidente.

[Richard Orlando]: Sí, absolutamente.

[Jenny Graham]: Sí, sí, puse tu nombre en la lista. Sí, absolutamente. Bien, entonces una moción del Dr. Cushing y Aaron, secundada por Aaron. Todos nuestros miembros votantes están en persona, entonces, ¿todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? Se aprueba la moción. Bueno.

[Richard Orlando]: Entonces, ¿podrías avisarme si quieres hablar con Jill al respecto? Sí, sí. Puedo hacer eso.

[Jenny Graham]: Bien, el último punto de nuestra agenda para esta noche es simplemente darles una actualización sobre la información sobre las prácticas de mantenimiento. Entonces, Dr. Cushing, permítame repartir esto y luego le explicaré qué es. Bien, ¿todos toman un café? Oh, ya casi llegamos. Bueno. Bien, como marco, la MSBA tiene un portal en línea donde nos exigen que carguemos una gran variedad de documentos sobre nuestras prácticas de mantenimiento y planificación de capital. Al principio de este proceso, Tom y yo nos sentamos con eso sistema y revisamos y creamos este documento para tratar de proporcionar un lugar de trabajo para toda esa información. Entonces verás todas las preguntas enumeradas. a lo largo de este documento y lo que verá son las preguntas, el formato de respuesta. Muchas de estas cosas son preguntas tipo sí, sin preguntas y luego cualquier comentario, que serían comentarios que debemos poner en el sistema para responder la pregunta, etcétera. Entonces, si comenzamos desde arriba, lo que creo que verán es que la gran mayoría de esta información tiene que ser completada por el Dr. Cushing, quien es nuestro representante en el comité en términos de su trabajo como supervisor del departamento de instalaciones de las Escuelas Públicas de Medford, entre otros 45 trabajos que realiza. Pero creo que solo quería repasar las preguntas aquí como una especie de punto de partida y hablar un poco, ya saben, darles a todos la oportunidad de revisar toda la información que ya está aquí y hablar sobre los próximos pasos para este documento. Entonces, si comenzamos desde arriba, la primera serie de preguntas tiene que ver con la dotación de personal. Entonces se trata de una pregunta. El número 1 es: ¿el mantenimiento de las instalaciones lo realiza el municipio o el distrito en nuestra situación? Es una combinación de ambos. Entonces, los distritos tienen en gran medida la responsabilidad de todo lo relacionado con el mantenimiento hasta que algo se vuelve demasiado grande y se convierte en un proyecto capital. Y luego la ciudad, la ciudad interviene en nuestros edificios y el departamento de terrenos limpia la nieve y realizan otros proyectos como pavimentación y cosas así. Entonces es verdaderamente un esfuerzo grupal. Punto número dos: ¿se utilizan proveedores para algún aspecto del mantenimiento de las instalaciones? Y la respuesta es sí. Para todas estas cosas, plomería, control de plagas, inspecciones de ascensores, pruebas de asbesto, etc., sistemas de alarma contra incendios, todas esas cosas buenas.

[Peter Cushing]: Sólo estoy esperando el nombre de nuestra empresa de control de plagas.

[Jenny Graham]: Número tres, equivalente a tiempo completo para ayudarlos a comprender cuántos conserjes tenemos en todo el distrito. ¿Hay un director de instalaciones? La respuesta es sí. ¿Y el distrito ha definido descripciones de trabajo para nuestro personal de conserjería? Y la respuesta es sí. Entonces tendremos que adjuntarlos. Um, artículo número seis. ¿Existe un sistema de evaluaciones de desempeño del personal de conserjería y mantenimiento del distrito? Um, ese es un trabajo en progreso, pero estamos, uh, pendientes de negociaciones contractuales al respecto. Y número siete, ¿se requiere o se brinda capacitación al personal de conserjería y mantenimiento del distrito? Sí. Y cubrimos algunas de las cosas en las que hemos capacitado a nuestro personal a partir de 2023. Y luego, número ocho, ¿existe un plan de mantenimiento escrito para el distrito que detalla los estándares mínimos de mantenimiento de custodia y rige las operaciones diarias? La respuesta es sí. Y entonces tendremos que adjuntar esos documentos. Esa es la sección de personal. La planificación es su plan de mantenimiento preventivo o predictivo de las instalaciones del distrito. La respuesta es sí. Y nosotros, hay un apego que tendremos que proporcionar. ¿Tiene el distrito un sistema de órdenes de trabajo? La respuesta es sí. De hecho, recientemente nos convertimos. Sistema de órdenes de trabajo por correo electrónico, que es. problemático, como se podría mencionar, para un sistema llamado Operations Hero. ¿Es así? Y es un verdadero sistema de emisión de órdenes de trabajo. Y el distrito está introduciendo a la gente en eso, tanto en el personal de conserjería como en los edificios escolares mientras trabajan en esa implementación. El índice de estado de las instalaciones. Pregunta número uno: ¿el distrito realiza inspecciones periódicas de las instalaciones escolares para determinar sus condiciones? La respuesta es sí. El punto número dos es: ¿tenemos un índice de condición de las instalaciones que realice un seguimiento de los sistemas escolares, identifique los componentes principales del sistema y rastree la información? Compramos algún software para comenzar a hacerlo en febrero de 2024. Esa es la operación cero. Punto número tres, describa cómo el distrito analiza la información sobre el estado de las instalaciones y cómo ese análisis impacta las decisiones sobre mejoras de capital presupuestarias y el desempeño del personal. Por lo tanto, hasta hace poco, las condiciones y reparaciones de las instalaciones se realizaban según fuera necesario. El distrito, a partir del año fiscal 24, realmente hemos comenzado a cambiar a un modelo de puesta en funcionamiento en el que analizamos cada una de nuestras escuelas periódicamente para comprender sus necesidades presupuestarias, etc. El punto número cuatro es: ¿tenemos un protocolo sobre la puesta en servicio y la nueva puesta en servicio? Eso comienza en el año fiscal 25. Y ese proceso es esencialmente periódico. Haces una especie de evaluación de lo que está sucediendo en el edificio para que puedas identificar lo que se necesitaría para devolver el edificio a su condición original en términos de su intención. Y luego lo que hace es resaltar cualquier mantenimiento. prácticas que deben cambiar. HVAC puede, ya sabes, los grandes sistemas que existen están orientados a HVAC. Puede que lo sepas o no, pero tenemos un proyecto en marcha en este momento en nuestras escuelas intermedias que reemplazará los sistemas HVAC en la escuela secundaria Andrews y luego en todo el complejo McGlynn. Entonces, esos edificios están siendo reacondicionados debido a ese trabajo sustancial, que está programado para realizarse. Esperemos que para el próximo verano. El próximo verano. Sí. Y las otras escuelas, Brooks, Roberts, Missittuck, pasarán al ciclo de reacondicionamiento con esta próxima rehabilitación. Y entonces la expectativa sería que la escuela secundaria continuaría con un ciclo de cinco años con las otras escuelas también.

[Libby Brown]: ¿María? Tengo una pregunta, porque esos edificios sólo tienen más de 20 años. ¿Sabes lo que voy a decir? A por ello. ¿Por no estar al día o simplemente por envejecer?

[Peter Cushing]: Creo que en realidad es una muy buena pregunta. ¿Ambos? Sí, realmente son ambas cosas. Con toda honestidad, y con cualquiera de nuestros arquitectos y otras personas que tienen mucha más experiencia que yo, la realidad es que a medida que estos edificios se acercan a los 25 años, su estructura se encuentra en la mediana edad. Entonces, ya sabes, los techos duran unos 30 años. Equipos HVAC, ya sabes, se espera que algunas piezas del equipo duren 10 años. Se espera que algunos duren 15. Y, ya sabes, tus equipos más grandes, tus enfriadores de techo, tus compresores, cosas así, con el mantenimiento adecuado, llegarán a esa marca de 25 años. Pero esencialmente en ese punto, quiero decir, todas las personas con las que hemos hablado en nuestro proceso para OPM y los diseñadores dicen, oh sí, que están al final de su vida. Podrían ser el Rolls Royce. Y creo que así es como se lo describí a alguien como, ya sabes, no vamos a invertir más dinero en arreglarlos porque no es un Mustang clásico ni un auto clásico. Es un Pinto del 1975.

[Jenny Graham]: Entonces sí, sí a ambas cosas, ¿verdad? El mantenimiento proactivo extiende la vida útil de estos sistemas, pero hay una vida útil del sistema que usted puede aprovechar. Y creo que lo que ves, particularmente cuando empiezas a pensar en ese tipo de programación del sistema que se implementará en esta nueva escuela secundaria. Arlington habló mucho sobre cómo todavía no saben cómo usar su edificio, porque es tan altamente técnico y tan diferente de cómo solía funcionar su edificio, que a menudo dijeron que esto está roto. Y no está roto en absoluto. Simplemente no saben cómo usarlo todavía. Y entonces existe una enorme curva de aprendizaje que afecta a estos nuevos edificios en particular. Pero, ya sabes, por la misma razón que... cuando tu coche está completamente electrificado por dentro, ¿verdad? Hay más partes, hay más cosas que pueden salir mal, ¿verdad? Hay más, hay más, bueno, si eres completamente eléctrico, eso es diferente. Pero empiezas a hablar incluso del avance de cualquier otra cosa que esté sucediendo en tu hogar, como si, ya sabes, el refrigerador de los años 70 duró 30 años. Y todavía, tal vez todavía esté en verde aguacate, pero Si compró un refrigerador hace 10 años, probablemente esté pensando en que es hora de comprar un refrigerador nuevo. Entonces, toda la forma en que mantenemos nuestros edificios cambiará con este nuevo edificio. Y creo que lo que están tratando de entender es, ¿cómo lo hacemos hoy? Entonces, ¿qué tan grande será el ascenso para que cuidemos bien este edificio? Y la respuesta es que tenemos trabajo que hacer en ese departamento, sin duda. Estamos tratando de llegar allí de manera proactiva para llegar cuando este edificio esté listo, porque ese será su propio desafío. La pregunta ambiental: ¿el distrito monitorea rutinariamente la calidad del aire? La respuesta es sí. ¿El distrito implementa prácticas en el programa Herramientas para las Escuelas de la EPA? La respuesta es sí. Más información próximamente.

[Peter Cushing]: Sí, tenemos más trabajo por hacer en eso.

[Jenny Graham]: ¿Tiene el distrito un protocolo para eliminar químicos tóxicos y utilizar productos ecológicos para limpieza y reparaciones? Las mejores prácticas para los operadores de edificios suelen incluir inspeccionar, probar, equilibrar y limpiar periódicamente los componentes de HVAC para hacerlos más eficientes. ¿Hacemos eso? Creo que eso es tal vez un sí funcional. ¿El distrito monitorea el consumo y gasto de energía? Lo hacemos.

[Peter Cushing]: Hemos empezado con eso este año.

[Jenny Graham]: Es un análisis muy interesante.

[John Falco]: Puedo decírtelo ahora mismo. Creo que es una palabra. Sí. ¿Lucas? Desde COVID, sí.

[Jenny Graham]: Con pruebas externas, sí.

[Unidentified]: Sí. Hay tecnología ahora.

[Richard Orlando]: Metros. A través de una serie de métricas de la EPA, una serie de métricas internacionales. Todo lo que quieras. Y si hay algún problema, puedes ir por ese camino.

[Peter Cushing]: Sí, es una vez al año o si surge alguna inquietud. Entonces, cuando tuvimos inundaciones, no recuerdo cuándo fue, diciembre, enero, cuando sufrimos una fuerte inundación en la escuela secundaria. Una vez que limpiamos todo, contratamos a consultores de UEC y realizaron pruebas de aire. Se descubrió que estaba bien en Brooks y otras escuelas, en particular en Mississippi, donde ha habido cierta acumulación de terreno o el terreno está justo contra los cimientos. Siempre ha habido cierta preocupación por la humedad. Entonces haremos pruebas en esos espacios. Pero la otra cosa también está en nuestro Distrito en este momento estamos haciendo un proyecto de mapeo del distrito para conocer cada espacio y obtener fotografías de cada espacio para comprender realmente cada espacio y poder tener un dispositivo como el que usted mencionó probablemente tendría un costo de aumento significativo. eso creo que realmente deberíamos considerar cuando vayamos a una nueva escuela secundaria. Y creo que lo que dice el miembro Graham sobre las cosas que necesitamos aprender como parte de este proyecto HVAC con los Enders y los McGlynn, esa ha sido una de mis preguntas clave: está bien, esto es genial, pero una vez que encarguemos estos ¿Cómo vamos a saber que nuestro personal de mantenimiento está bien capacitado para poder monitorear y luego no solo saber qué monitorear, sino saber cuándo se quiere saber algo? Esto está fuera de mi alcance. No puedo intentar arreglar esto. Necesito llamar a alguien. Entonces, ese tipo de cosas, como saber lo que sabes y luego también saber lo que no sabes, para que el sistema pueda ser mantenido por profesionales de HVAC verdaderamente capacitados. Y nuestro personal de mantenimiento hace un gran trabajo. Es solo que estamos entrando en un área con estos sistemas de construcción que requieren una capacitación y una habilidad extraordinariamente altas.

[Richard Orlando]: ¿Puedo dar un ejemplo rápido? No es culpa del encargado de mantenimiento. Hay momentos en que todos aquí van y pasan el invierno con una clase distinta sobre niños en el edificio C. Y simple, pero de buena calidad para mí. Otro ejemplo rápido. Las luces que teníamos en las tiendas eran terribles. Esos fluorescentes, con mucho jugo, no brillaban mucho. Entonces recibimos esta perorata sobre la adquisición de nuevos LED. Y así es, no muy literalmente, en las tiendas. Es una cosa. Excepto que quien vendió la lista de bienes Tenemos todo este material tecnológico para intentar ayudarnos a ahorrar dinero, por supuesto. Eso es bueno. No hay problema ahí. Pero todo fue programado vía celular. No teníamos control sobre ello. No pasa por internet. Y la recepción del móvil es pésima. Esto se remonta a los días previos a la pandemia, durante unos tres años. Venía aquí para tocar el timbre el fin de semana y las luces estaban encendidas en mi tienda.

[Unidentified]: ¿Qué está pasando?

[Richard Orlando]: Y se suponía que iba a detener eso. Y simplemente preguntamos, ¿podemos simplemente instalar interruptores? Bueno, no pensamos, bueno, ¿cuánto tiempo lleva encender los interruptores? Así que solo tomó como dos años. Después de que volvimos a las escuelas, hace aproximadamente un año y medio, finalmente lo resolvimos. Y no hemos tenido muchos problemas desde entonces. No sé qué hicieron, pero hicieron que un grupo de muchachos de Georgia vinieran y resolvieran todo. Pero a veces nos topamos con billetes viejos y cosas que son de alta tecnología. Es como un software, tiene todos estos silbidos y campanas. Pero sólo necesitas este 5%, ¿sabes a lo que me refiero? No necesitas todas estas otras cosas. Sólo necesitas 12 formas de hacer lo mismo. Sólo piensa en la mejor manera y sigamos con eso. Porque no tengo la capacidad mental para hacerlo. Así que creo que esto es algo con lo que tendremos que lidiar durante todo este proceso y revisión por parte de nuestra gerencia. La otra cosa con respecto a lo que me gustaría ver como parte de esta visión es que realmente me gustaría, creo, que John me respaldaría al 100%. es tener ese departamento de mantenimiento. Tenemos un departamento de mantenimiento que tiene un espacio, una pequeña tienda, un pequeño almacén, un lugar donde pueden llevar sus cortadoras de césped para que no tengamos que construir estos cobertizos por todos lados, almacenarlos, trabajar en ellos. El tipo probablemente necesita que lo recojan porque siempre están pidiendo prestado. otras tiendas, camiones cuando nieva. Tenemos nuestro propio quitanieves y hemos tratado de establecer una relación con el mantenimiento porque necesitan ayuda. Necesitan las instalaciones. Siempre pedían prestadas herramientas, escaleras, andamios. Necesitan un vehículo y espacio para trabajar y hacer cosas. Necesitan su propia puesta en escena, sus propios andamios. Entonces tenemos a los niños, la cooperación, Rastrillan hojas, podan árboles, arreglan el paisaje. Los niños han hecho todo esto de jardinería en el frente. El año pasado estaban todos en el campo arrancando la maleza del patio central. Entonces hacemos cosas sobre pintura. Por eso todos los años trabajamos con todos los baches y estacionamientos. Los niños han repavimentado estacionamientos recubiertos con sellos y han pintado todas las franjas. Entonces, ya que hacen eso, me gustaría que los niños recibieran un poco de reconocimiento. Y también, tal vez eso pueda ser parte del nuevo plan, que es la colaboración, donde los estudiantes vocacionales puedan asumir algunas de esas cosas. Y tratamos y tratamos de conseguir algunos de estos niños trabajos cooperativos. Pero en la construcción hay que tener 18 años. Pero podrían trabajar con la escuela un poco aquí y allá, tal vez fusionarse un poco más. Respecto a lo último que diré, lo del almacén, Simplemente creo que a los chicos de CCW les gustaría esto. Pero eso podría ser una medida provisional. ¿Has estado alguna vez en esas instalaciones? No. Quiero decir, lo es. Eso es todo lo construido para una corriente. Es bonito. Es grande. Tiene todo en él. Si pueden conseguir una esquina, tal vez para el distrito escolar, si las cosas se acaban por un tiempo. Sólo que, ya sabes, no escuchaste eso. Está bien.

[Jenny Graham]: Bueno, ya sabes, te están grabando, ¿verdad? Bueno.

[Richard Orlando]: También en este documento hay una serie de preguntas sobre el presupuesto.

[Jenny Graham]: Entonces, ¿la persona de mantenimiento de las instalaciones tiene algún papel en el establecimiento del presupuesto? ¿Cuáles son los montos que se han solicitado en el presupuesto durante una serie de años? ¿Qué se asignó en el presupuesto durante una serie de años? Si hay una variación, ¿por qué hubo una variación? Presupuesto gastado. A lo largo de una serie de años, ¿hay alguna variación? Si hay una variación del 20% o más entre años consecutivos y los montos totales gastados del distrito, proporcione los detalles sobre el motivo de la diferencia. Presupuesto proyectado, creo que en realidad vamos por un mejor camino, lo cual es bueno. Um, ¿cuál cree el distrito que debería ser la cantidad adecuada de gasto en mantenimiento de operaciones para permitir el mantenimiento de rutina de esas instalaciones y qué tan cerca estamos? Así que tuvimos mucha conversación en la reunión del consejo anoche, um, en particular porque, um, que, uh, hay posibles anulaciones de la Proposición 2.5 en, um, votación en noviembre, votada anoche. Y parte de todo ese dinero, 7,5 millones de dólares en las dos medidas electorales, además de 500.000 dólares, se destinarían a las escuelas. Una gran parte de la planificación que se incluyó en esos números fue cosas como asegurarnos de que podamos brindar un mantenimiento de rutina que apoye al distrito. Entonces eso es un gran problema. Y luego cualquier otro comentario sobre su historial presupuestario, así hablaremos sobre los próximos elementos. Luego hay una pieza capital del programa. Estamos en buena forma desde la perspectiva del programa capital porque la ciudad tuvimos un programa capital durante varios años cuando el alcalde Lungo-Koehn tomó las riendas de la ciudad. Creó un plan de capital integrado que incluía las escuelas y utilizaron el centro de llamadas para ayudar a establecer eso. Y luego estamos en medio de un cambio de política por parte del comité escolar para codificar nuestro proceso de revisión de planificación de capital anual para las escuelas. Y luego la historia del presupuesto de capital pregunta sobre anulaciones de impuestos, exclusiones de capital, exclusiones de deuda. La respuesta a todas ellas es que no lo hemos hecho antes, pero estamos a punto de hacerlo en noviembre. Y luego cualquier otro proyecto de capital que se aplazó debido a limitaciones de financiación. Así que estoy seguro de que tendremos uno o dos elementos allí. La sección final es el plan y presupuesto de mejoras de capital. Entonces, ¿cuál es nuestro plan y presupuesto de mejora de capital? Entonces adjuntaremos el plan de mejoras capitales de la ciudad y algunos de los otros documentos que tenemos internamente y luego brindaremos cualquier información sobre la disponibilidad de fondos no públicos para propósitos de instalaciones escolares. Hablaremos de nuestros alquileres y algunas otras cosas allí. Y luego proporcione información del Comité de Finanzas del Tesorero o del Comité de Planificación de Capital con respecto a la deuda pendiente y la capacidad futura de bonos dentro del límite de deuda de los municipios. Y eso vendrá de la oficina del banquero. Y luego esta última tabla era solo una tabla, una de las tablas que tienen que ser llenadas y completadas. Entonces, todo este documento es realmente para permitirnos comenzar a recopilar la información que, en última instancia, debe ingresarse en el sistema de una manera muy particular. Entonces quería compartir esto contigo. Descubra si tiene preguntas o comentarios. Nuestro objetivo de trabajo es, nuevamente, que para el 30 de junio esto esté hecho y podamos enviarlo. De hecho, creo que tenemos hasta octubre para hacer esto, pero no podemos pasar a la siguiente fase del proceso hasta que hayamos terminado. Así que nuestro objetivo es reunir y afinar toda esta documentación de aquí a entonces. Entonces, ¿preguntas? ¿Alguien quisiera presentar una moción para autorizarnos al Dr. Cushing y a mí a completar y enviar el cuestionario? Bien, entonces hago una moción para mí y para el Dr. Cushing para completar este cuestionario según lo solicitado por Nicole Morell, secundado por Emily. Gracias, Emily. Bueno, todos los que estén a favor. Sí. Todos los que se opusieron. Se aprueba la moción. Bueno. Estamos al final de nuestra agenda, unos minutos antes. Nuestra próxima reunión completa está programada para las seis en punto del 17 de julio a través de Zoom. Me pondré en contacto con el comité de comunicaciones para que podamos encontrar otra fecha, con suerte en julio. Y creo que los próximos pasos son terminar estos formularios y enviar todo y esperar con ansias la votación del estudio de viabilidad por parte del consejo el día 25. para que podamos ir a las carreras y luego usar el verano para planificar nuestra participación comunitaria y hacer algunas giras. Entonces, desde ahora hasta el 1 de julio, voy a decir que volveré a comunicarme con ustedes si puedo cambiar las cosas y programar algunas fechas y horarios. Entonces, es posible que esas dos reuniones no permanezcan en el calendario exactamente como están, pero se lo haré saber tan pronto como tenga ideas y planes. En términos generales, si vamos a ir a una escuela en el verano, creo que la gente se inclinará por no recibirnos por las noches. ¿Existe algún período de tiempo que funcione mejor para todos ustedes que otros? Supongo que es verano. Será algo así como de lunes a viernes. Y probablemente nos van a pedir que no vengamos del 6 al 8, pero ciertamente preguntaré si esa es una posibilidad. Entonces, ¿hay otros momentos, como en general, en los que la mañana es mejor que la tarde? ¿Es mejor la tarde que la hora del almuerzo? ¿La hora del almuerzo es la mejor? ¿Tiene algún comentario sobre la programación? Sé que es todo imposible. DE ACUERDO.

[SPEAKER_02]: ¿Emily? flexible, pero supongo que no vamos a tener una pérdida crítica de nuestra retroalimentación. Probablemente será algo. Algunas escuelas, ese es un gran ejemplo, simplemente se ofrecen y las llevamos a donde no lo hacemos, ¿verdad?

[Unidentified]: Correcto. Sí, vamos a tener más conversaciones.

[SPEAKER_02]: Creo que deberíamos priorizar cualquier escuela que sea el mejor ejemplo que podamos ver. Esa es mi opinión. ¿Está bien, Nicole? Creo que sería bueno no ser Derek Overshoe o Cam Tinker.

[Libby Brown]: Entonces, sí, sí.

[Jenny Graham]: Bueno. Cualquier otra duda comenta sobre tiempos y programación. Sé que todo es duro. Entonces, como dije, preguntaré si hay personas dispuestas a recibirnos esa noche. Y tal vez haya programación nocturna en el edificio donde alguien estaría dispuesto a hacer eso, o los arquitectos estarían dispuestos. Los diseñadores a menudo están dispuestos a ayudar a que esas cosas sucedan. Así que haré algunas actividades de divulgación y estaré en contacto. Estoy seguro de que el HMFH estaría encantado de llevar un grupo de regreso a Arlington. Sé que algunos de ustedes tuvieron que ver Arlington. Estaba justo al lado, lo cual es increíble y genial. Así que estaré en contacto con eso. Y tan pronto como tenga fechas, haré que Lisa se las envíe a todos para que las tengan en su calendario. Y todos ustedes deberían tener un correo electrónico del distrito ahora. Si tiene preguntas al respecto, puede consultar al Dr. Cushing. ¿Y hay una moción para aplazar la sesión? Moción para levantar la sesión presentada por Luke. Segundo. por Libby. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? Se levanta la sesión. Gracias chicos.



Volver a todas las transcripciones